有奖纠错
| 划词

La Comisión se reúne cada año en Nueva York durante 10 días hábiles.

每年纽约举行会议,会期为10个工作日。

评价该例句:好评差评指正

Este año Nueva Zelandia ha aumentado la asistencia para el desarrollo en un 23%.

今年新西兰将其发展援助增加了23%。

评价该例句:好评差评指正

Este año, de nuevo ha habido numerosos ataques contra los civiles, incluido personal de asistencia humanitaria de las Naciones Unidas.

今年又发生了若干起针对包括联合国人道主义援助人内的平民的袭击。

评价该例句:好评差评指正

Para concluir, quisiera desear a todos y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero año nuevo.

最后,我要祝各位人度过一个愉快祥的假期美满的新年。

评价该例句:好评差评指正

Está integrado por tres Estados Miembros y se reúne dos veces al año en Ginebra y una vez al año en Nueva York.

它由三个会国组成,每年日内瓦开会两次,纽约开会一次。

评价该例句:好评差评指正

La delegación de Argelia rinde homenaje al Director General saliente por haber dado nuevo impulso a la Organización durante sus ocho años de mandato.

阿尔利亚代表团称赞卸任总干事他任职的八年期间使本组织焕发了活力。

评价该例句:好评差评指正

Para concluir, quisiera desear a todos los miembros y a sus familias unas felices fiestas llenas de paz y un próspero y exitoso año nuevo.

结束发言时,我祝全体成人节日快乐、安康,并祝他们新年吉祥,万事如意

评价该例句:好评差评指正

Esperamos poder felicitar en breve plazo a otros países que se vayan incorporando, y festejar entonces en el próximo año un nuevo número récord de ratificaciones.

我们希望,不久会有其他国未来一年内成为缔约国,从而创下批准国数目的新记录。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años Nueva Zelandia ha cooperado con el Brasil y otros países a fin de establecer nuevos vínculos entre las zonas desnuclearizadas del hemisferio sur.

近年来新西兰西其他国共同致力于南半球各无核武器区之间建立新的联系。

评价该例句:好评差评指正

En el período sobre el que se informa no estaba prevista ninguna reunión del Consejo de Ministros, como anunció formalmente el Gobierno, debido a los días festivos por pascua y año nuevo.

鉴于圣诞节新年休会,像政府正式宣布的那样,审查所涉期间没有计划举行部长理事会

评价该例句:好评差评指正

Afortunadamente para esos agricultores, algunos bancos y empresas agroindustriales de la India han creado, en los últimos dos o tres años, nuevos planes de financiación que no exigen garantías inmobiliarias o de terceros.

这些农民幸运的是,过去的两三年中,一些印度银行农产工业公司制定了一些新的融资计划,既不要求土地抵押也不要求第三方担保。

评价该例句:好评差评指正

16) El Comité sigue preocupado porque la judicatura no es totalmente independiente y los jueces deben ser nombrados de nuevo por el Ejecutivo cada cinco años (párrafo 1 del artículo 14 del Pacto).

(16) 委会仍关切地感到,司法机构并非独立,而且每隔五年政府行政部门都要审查对法官的任命(《公约》第十四条第1款)。

评价该例句:好评差评指正

Desde que la comunidad internacional regresó de nuevo al rescate de Haití el año pasado, Filipinas ha abogado por normas más sólidas para entablar combate para el personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.

自国际社会去年再次挺身挽救海地以来,菲律宾一直主张联合国维持平人掌握更强有力的接战规则。

评价该例句:好评差评指正

Este año, de nuevo sobre la base de un mandato de las Naciones Unidas, la OTAN ha empezado a brindar apoyo a la Misión de la Unión Africana en Darfur, complementando los esfuerzos de otros agentes internacionales.

今年,再次联合国授权的基础上,北约开始向非洲联盟达尔富尔特派团提供支助,以补充其他国际行动者的努力。

评价该例句:好评差评指正

Con sus asociados en la Coalición del Nuevo Programa, en los últimos años Nueva Zelandia ha promovido activamente la celebración de negociaciones de buena fe en relación con la cesación de la carrera de armas nucleares y el desarme nuclear.

新西兰一直同新议程联盟的伙伴积极努力,促进有关停止核军备竞赛以有关核裁军的具有诚意的谈判。

评价该例句:好评差评指正

Nosotros —el Movimiento Ejército de Liberación Popular del Sudán y el Gobierno del Sudán— prometimos al Consejo y al pueblo del Sudán que les entregaríamos como regalo de Navidad y de año nuevo la paz general, y eso hicimos precisamente.

我们苏丹人民解放运动(人运)苏丹政府曾经对安理会苏丹人民许诺,将以全面平作为圣诞新年献礼,现已完全实现。

评价该例句:好评差评指正

Por término medio, el Organismo mantuvo a lo largo del año 6.525 nuevos puestos de trabajo de corta duración para los refugiados palestinos y creó 2.037.886 días de trabajo temporal, bien mediante contratación directa o mediante proyectos comunitarios de infraestructura y construcción.

该年整年内工程处内为勒斯坦难民维持平均6 525个额外的短期工作,近东救济工程处通过直接雇用社区为基础的基本建设建筑项目创造了2 037 886天临时工作。

评价该例句:好评差评指正

El año anterior, Nueva Zelandia instó al Consejo de Seguridad a que reconociera el papel de la Corte Penal Internacional —si así lo exigieran las circunstancias— en lo relativo a garantizar que los perpetradores de los crímenes más graves no puedan evadir la justicia.

去年,新西兰敦促安全理事会承认国际刑事法院的作用——如果形势要求这样做,以确保犯下最严重罪行的人不会逃脱法办。

评价该例句:好评差评指正

Se propuso que a lo largo del mes de septiembre se hicieran exámenes en Bouaké y Korhogo y otros centros zonas de las Forces Nouvelles de manera de permitir la publicación de los exámenes finales antes de la iniciación prevista del nuevo año académico 2005-2006.

根据建议,将九月期间新生力量控制区的布瓦凯、科霍戈其他中心举行考试,以排定的2005-2006新学年开始之前公布考试的最后结果。

评价该例句:好评差评指正

Nueva Caledonia sigue participando en la cooperación regional como observador en el Foro de las Islas del Pacífico, cuya misión visitadora, de conformidad con el Acuerdo de Numea, viaja a Nueva Caledonia todos los años a fin de familiarizarse directamente con los acontecimientos económicos, sociales, políticos y constitucionales.

新喀里多尼亚继续作为太平洋岛屿论坛观察参与区域合作,论坛视察团每年都访问新喀里多尼亚,以便按照《努美阿协议》直接了解经济、社会、政治宪法领域的事态发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的, 因材施教, 因此, 因次, 因次分析, 因地制宜, 因而, 因公牺牲,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

" Os deseamos una feliz navidad y un próspero año nuevo."

“祝大家圣诞快乐,快乐。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Por ejemplo, qué padre que pasarás año nuevo en México.

例如,你要去墨西哥过,这也太棒了

评价该例句:好评差评指正
西语乐园

Bueno, yo también tuve propósitos de año nuevo que sí cumplí.

过我也有完成的目标。

评价该例句:好评差评指正
漫画

Simboliza la eliminación de obstáculos para el año nuevo.

象征着除去的阻难

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Antes del próximo año, Nueva York.

纽约!

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En la televisión todos los programas ofrecen especiales de año nuevo.

在电视上,所有的节目都会播出特辑

评价该例句:好评差评指正
漫画

Los daneses dan la bienvenida al año nuevo de una manera ruidosa y desestresante.

丹麦人用一种吵闹的没有压力的方式来迎接

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Nacida en Nueva Jersey en el año mil ochocientos cincuenta y ocho. Contralto. ¡Ejem!

一八五八生于泽西州。女低音——嗯!

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se estima que, de cada 10 personas, aproximadamente la mitad hacen propósitos de año nuevo.

根据估计,每10个人中,大约有一半会设目标

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

¡Y a celebrar el nuevo año hasta que el cuerpo aguante!

庆祝直到精疲力尽!

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Ahora sí ha empezado otro año nuevo a brindar con todos los amigos y la familia.

现在已经开始了,让我们与家人和朋友干杯。

评价该例句:好评差评指正
西语乐园

¿Qué haces normalmente en año nuevo con tu familia o con tus amigos?

的时候通常和家人朋友做什么?

评价该例句:好评差评指正
西语乐园

Sí. -Por ejemplo, en mi familia, en año nuevo agarramos maletas y las sacamos a la calle.

是的。 -例如,在我家,的时候我们会带着手提箱,带到街上。

评价该例句:好评差评指正
西语乐园

Yo festejo un poco diferente el año nuevo.

,我要做点一样的

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Así que lo que se cena en año nuevo cambia de un estado a otro.

因此,的晚餐因州而异。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平贺词

Este año, muchos nuevos y viejos amigos han venido a China.

又有很多老朋友来到中国。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Podrías estar pensando por qué no empezamos este año de nuevo.

你可能会想,我们为什么重回2020.

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Festejará año nuevo con su grupo de viejos amigos.

他将和他的一群老朋友一起庆祝

评价该例句:好评差评指正
Spanish Boost

Estoy muy muy muy ilusionado por este año nuevo.

我对这个感到非常非常非常兴奋

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

" No, no, no, ahora que empiece el año nuevo" .

,等开始再说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阴暗肮脏的, 阴暗的, 阴暗的房间, 阴暗的监牢, 阴暗的角落, 阴暗的脸色, 阴暗的天空, 阴暗面, 阴部, 阴曹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接